Surah Al-Maun

Act of Kindness

Ayahs : 7 | Revelation Place: Mecca

1. أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ

Ara 'aytal lazee yukazzibu biddeen

Seest thou one who denies the Judgment (to come)?

1. Seest thou one who denies the Judgment (to come)?

Ara 'aytal lazee yukazzibu biddeen

أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ

1. Ara 'aytal lazee yukazzibu biddeen

Seest thou one who denies the Judgment (to come)?

أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ

2. فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ

Fazaalikal lazee yadu'ul-yateem

Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness),

2. Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness),

Fazaalikal lazee yadu'ul-yateem

فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ

2. Fazaalikal lazee yadu'ul-yateem

Then such is the (man) who repulses the orphan (with harshness),

فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ

3. وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Wa la yahuddu 'alaa ta'aamil miskeen

And encourages not the feeding of the indigent.

3. And encourages not the feeding of the indigent.

Wa la yahuddu 'alaa ta'aamil miskeen

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

3. Wa la yahuddu 'alaa ta'aamil miskeen

And encourages not the feeding of the indigent.

وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

4. فَوَيْلٌۭ لِّلْمُصَلِّينَ

Fa wailul-lil musalleen

So woe to the worshippers

4. So woe to the worshippers

Fa wailul-lil musalleen

فَوَيْلٌۭ لِّلْمُصَلِّينَ

4. Fa wailul-lil musalleen

So woe to the worshippers

فَوَيْلٌۭ لِّلْمُصَلِّينَ

5. الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ

Allazeena hum 'an salaatihim saahoon

Who are neglectful of their prayers,

5. Who are neglectful of their prayers,

Allazeena hum 'an salaatihim saahoon

الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ

5. Allazeena hum 'an salaatihim saahoon

Who are neglectful of their prayers,

الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ

6. الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ

Allazeena hum yuraaa'oon

Those who (want but) to be seen (of men),

6. Those who (want but) to be seen (of men),

Allazeena hum yuraaa'oon

الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ

6. Allazeena hum yuraaa'oon

Those who (want but) to be seen (of men),

الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ

7. وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ

Wa yamna'oonal maa'oon

But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.

7. But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.

Wa yamna'oonal maa'oon

وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ

7. Wa yamna'oonal maa'oon

But refuse (to supply) (even) neighbourly needs.

وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ