Surah At-Tin

The Fig

Ayahs : 8 | Revelation Place: Mecca

No.
Arabic
Transliteration
English
1.
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
Wat teeni waz zaitoon
By the Fig and the Olive,
2.
وَطُورِ سِينِينَ
Wa toori sineen
And the Mount of Sinai,
3.
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
Wa haazal balad-il ameen
And this City of security,-
4.
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
Laqad khalaqnal insaana fee ahsani taqweem
We have indeed created man in the best of moulds,
5.
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
Thumma ra dad naahu asfala saafileen
Then do We abase him (to be) the lowest of the low,-
6.
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Ill-lal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati; falahum ajrun ghairu mamnoon
Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing.
7.
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
Fama yu kaz zibuka b'adu bid deen
Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)?
8.
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
Alai sal laahu bi-ahkamil haakimeen
Is not Allah the wisest of judges?
No.
English
Transliteration
Arabic
1.
By the Fig and the Olive,
Wat teeni waz zaitoon
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
2.
And the Mount of Sinai,
Wa toori sineen
وَطُورِ سِينِينَ
3.
And this City of security,-
Wa haazal balad-il ameen
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
4.
We have indeed created man in the best of moulds,
Laqad khalaqnal insaana fee ahsani taqweem
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
5.
Then do We abase him (to be) the lowest of the low,-
Thumma ra dad naahu asfala saafileen
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
6.
Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing.
Ill-lal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati; falahum ajrun ghairu mamnoon
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
7.
Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)?
Fama yu kaz zibuka b'adu bid deen
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
8.
Is not Allah the wisest of judges?
Alai sal laahu bi-ahkamil haakimeen
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
No.
Transliteration
English
Arabic
1.
Wat teeni waz zaitoon
By the Fig and the Olive,
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
2.
Wa toori sineen
And the Mount of Sinai,
وَطُورِ سِينِينَ
3.
Wa haazal balad-il ameen
And this City of security,-
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
4.
Laqad khalaqnal insaana fee ahsani taqweem
We have indeed created man in the best of moulds,
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
5.
Thumma ra dad naahu asfala saafileen
Then do We abase him (to be) the lowest of the low,-
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
6.
Ill-lal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati; falahum ajrun ghairu mamnoon
Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing.
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
7.
Fama yu kaz zibuka b'adu bid deen
Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)?
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
8.
Alai sal laahu bi-ahkamil haakimeen
Is not Allah the wisest of judges?
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ